Yiddish Book Center
Yiddish Book Center
  • 5 154
  • 10 494 613
Who Was Dovid Pinski?
Gabriel Pinski describes his grandfather, Yiddish writer Dovid Pinski. He talks about his looks, his personality, and the close relationship he had with him.
To see the full interview and learn more about the Yiddish Book Center’s Wexler Oral History Project, visit:
archive.org/details/GabrielPinski21Mar2018YiddishBookCenter
Переглядів: 171

Відео

A Yiddish Poem My Grandfather Wrote for My Second Birthday
Переглядів 5112 годин тому
Gabriel Pinski, grandson of Yiddish writer Dovid Pinski, shares a poem his grandfather wrote for his second birthday, which, being September 1939, was very much written in context of the recent German invasion of Poland. To see the full interview and learn more about the Yiddish Book Center’s Wexler Oral History Project, visit: archive.org/details/GabrielPinski21Mar2018YiddishBookCenter
Daba-liber: A Series of Yiddish Poems My Grandfather Dovid Pinski Wrote About Me
Переглядів 3912 годин тому
Gabriel Pinski, grandson of Yiddish writer Dovid Pinski, explains and shows some examples of a series of Yiddish poems his grandfather wrote about him entitled "Daba-lider." These poems were originally published in the Kinder-Zhurnal, a Yiddish children's periodical, often with pictures of Gabriel. To see the full interview and learn more about the Yiddish Book Center’s Wexler Oral History Proj...
Di haylike: A Dovid Pinski Play His Grandson Translated from Yiddish to English
Переглядів 2012 годин тому
Gabriel Pinski, grandson of Yiddish writer Dovid Pinski, explains how he discovered and decided to translate a short play written by his grandfather: Di haylike (The Saint). To see the full interview and learn more about the Yiddish Book Center’s Wexler Oral History Project, visit: archive.org/details/GabrielPinski21Mar2018YiddishBookCenter
The Pinski Residence: A Meeting Place for Yiddish Intellectuals in Mount Carmel
Переглядів 6412 годин тому
Gabriel Pinski, grandson of Yiddish writer Dovid Pinski, explains how his grandparents' home in Mount Carmel was a meeting place for Yiddish intellectuals. He then explains the arrangements his father made for the home to remain a Yiddish cultural center, and how those wishes were not carried out a few years beyond his grandfather's death. To see the full interview and learn more about the Yidd...
What Yiddish Writer, Dovid Pinski, Wrote About
Переглядів 3712 годин тому
Gabriel Pinski explains what themes his grandfather, Yiddish writer Dovid Pinski, wrote about, and gives his reflections on how they were written. To see the full interview and learn more about the Yiddish Book Center’s Wexler Oral History Project, visit: archive.org/details/GabrielPinski21Mar2018YiddishBookCenter
Story Of My Namesake Uncle Gabri
Переглядів 4612 годин тому
Gabriel Pinski, grandson of Yiddish writer Dovid Pinski, explains how his namesake uncle Gabri died of polio, and how his grandparents subsequently adopted a child. To see the full interview and learn more about the Yiddish Book Center’s Wexler Oral History Project, visit: archive.org/details/GabrielPinski21Mar2018YiddishBookCenter
There Was No Yiddish Spoken in Dovid Pinski's Home
Переглядів 23312 годин тому
Gabriel Pinski, grandson of Yiddish writer Dovid Pinski, explains that his grandparents did not speak any Yiddish with their son, Gabriel's father, and how he never heard Yiddish at his grandparents' home unless their peers were visiting. Gabriel then explains how he learned a bit of Yiddish himself later-patching together his German from school and the Hebrew he learned through Israeli folk da...
1949: When My Grandparents Moved To Israel
Переглядів 20612 годин тому
Gabriel Pinski, grandson of Yiddish writer Dovid Pinski, remembers when his grandparents moved to Israel in 1949, fulfilling their lifelong Zionist dream. Gabriel never saw his grandparents again after that. To see the full interview and learn more about the Yiddish Book Center’s Wexler Oral History Project, visit: archive.org/details/GabrielPinski21Mar2018YiddishBookCenter
Spending Summers with My Grandparents at Catskills Bungalow Colonies
Переглядів 23112 годин тому
Gabriel Pinski, grandson of Yiddish writer Dovid Pinski, fondly remembers spending time with his grandparents at bungalow colonies in the Catskills in his childhood summers. He recalls reactions the news from World War Two among his grandparents' peers, and reads a letter his grandfather wrote describing his delight in spending time with his grandson. To see the full interview and learn more ab...
Events In Honor of My Grandfather, Yiddish Writer Dovid Pinski
Переглядів 2212 годин тому
Gabriel Pinski, grandson of Yiddish writer Dovid Pinski, recalls and shows photos from events that were given in honor of his grandfather-some of which he attended as a child. To see the full interview and learn more about the Yiddish Book Center’s Wexler Oral History Project, visit: archive.org/details/GabrielPinski21Mar2018YiddishBookCenter
Traces of a Jewish Artist: The Lost Life and Work of Rahel Szalit
Переглядів 14321 день тому
Graphic artist, illustrator, painter, and cartoonist Rahel Szalit (1888-1942) was among the best-known Jewish women artists in Weimar Berlin. But after she was murdered in the Holocaust, she was all but lost to history, and most of her paintings have been destroyed or gone missing. Highly regarded by art historians and critics, she made a name for herself with soulful, sometimes humorous illust...
VIRTUAL BOOK TALK | Frume Halpern's Blessed Hands with Translator Yermiyahu Ahron Taub
Переглядів 88Місяць тому
Yermiyahu Ahron Taub, poet and translator, will discuss his newly released translation of Frume Halpern’s short story collection Blessed Hands (Frayed Edge Press). He is also an alum of the Center’s Yiddish Translation Fellowship. Yermiyahu will be joined by Sebastian Schulman for a short conversation and Q&A. The program was presented as part of the Yiddish Book Center’s 2024 Great Jewish Book...
How Historic Match Between Two Jewish Boxers was Covered in Yiddish Newspapers
Переглядів 202Місяць тому
Harry Boonin, author and historian of South Philadelphia, describes a research project he did into how an historic fight between two Jewish boxers was covered in the Jewish (Yiddish and Hebrew-language) press-and how he thought carefully about how to write about the reported antisemitism he found therein. To see the full interview and learn more about the Yiddish Book Center’s Wexler Oral Histo...
My Family's Immigration History: Real and Imagined Problems for Immigrants
Переглядів 80Місяць тому
Harry Boonin, author and historian of South Philadelphia, speaks about his family's immigration history and what it was like at the various entry ports of the United States. To see the full interview and learn more about the Yiddish Book Center’s Wexler Oral History Project, visit: www.yiddishbookcenter.org/collections/oral-histories/interviews/woh-fi-0001034/harry-boonin-2018
A Yiddish Leyenkrayz (Reading Group) in Pennsylvania
Переглядів 118Місяць тому
A Yiddish Leyenkrayz (Reading Group) in Pennsylvania
How I Began Writing The Jewish Quarter of Philadelphia, A Book
Переглядів 66Місяць тому
How I Began Writing The Jewish Quarter of Philadelphia, A Book
How a South Philadelphia Synagogue Led Me to Boxing
Переглядів 120Місяць тому
How a South Philadelphia Synagogue Led Me to Boxing
What Made South Philadelphia So Special?: Life in the Jewish Quarter
Переглядів 139Місяць тому
What Made South Philadelphia So Special?: Life in the Jewish Quarter
Boris Thomashefsky and the Arch Street Theater
Переглядів 66Місяць тому
Boris Thomashefsky and the Arch Street Theater
Learning from History: Preserving the Past and Combating Fake News
Переглядів 55Місяць тому
Learning from History: Preserving the Past and Combating Fake News
How Writing and Historical Research Effected Me Personally
Переглядів 31Місяць тому
How Writing and Historical Research Effected Me Personally
Melinda Rosenblatt Lecture | Rohkl Auerbach’s Warsaw Testament with Samuel Kassow
Переглядів 202Місяць тому
Melinda Rosenblatt Lecture | Rohkl Auerbach’s Warsaw Testament with Samuel Kassow
Book Talk with David Stromberg
Переглядів 902 місяці тому
Book Talk with David Stromberg
"Abi Gezunt! (Be Healthy!)": Bobby Block Sings a Molly Picon Classic
Переглядів 3112 місяці тому
"Abi Gezunt! (Be Healthy!)": Bobby Block Sings a Molly Picon Classic
"They Had Their Own Language in Rummy": Summer Nights in South Philadelphia
Переглядів 1292 місяці тому
"They Had Their Own Language in Rummy": Summer Nights in South Philadelphia
"We've Lost That Closeness": Cultural Change in the Jewish Community
Переглядів 3082 місяці тому
"We've Lost That Closeness": Cultural Change in the Jewish Community
"Music Therapeutic": Performing Jewish Music in Retirement Homes
Переглядів 472 місяці тому
"Music Therapeutic": Performing Jewish Music in Retirement Homes
"It's Music From the Heart": The Feel of Jewish Music
Переглядів 522 місяці тому
"It's Music From the Heart": The Feel of Jewish Music
Yiddish and Latin Music: Similarities in Style
Переглядів 792 місяці тому
Yiddish and Latin Music: Similarities in Style

КОМЕНТАРІ

  • @Kautz685
    @Kautz685 День тому

    R.I.P

  • @kenecjogoldbergo7453
    @kenecjogoldbergo7453 12 днів тому

    „זייער, זייער שיין!” -- חיים דוואָרעצקי גאָלדבערג

  • @DinaTous
    @DinaTous 14 днів тому

    Totally agree

  • @__dissident__
    @__dissident__ 15 днів тому

    I need to learn Yiddish for the reason to...talk to my grandson. Help me to learn, please

  • @OtisFan1
    @OtisFan1 16 днів тому

    We played this today in our Yiddish Club. Folks noticed 2 errors in the subtitles: At 0:14, it needs the word "why" --Do you know why...? Then at 0:54. The year was '68, not '86.

  • @OtisFan1
    @OtisFan1 16 днів тому

    I like this. I'm going to play it today for my Yiddish Club (on Zoom).

  • @chetanjoshi2159
    @chetanjoshi2159 16 днів тому

    Why not

  • @bantshizdorhat1946
    @bantshizdorhat1946 16 днів тому

    WONDERFULLY STATED. THANK-YOU .

  • @bantshizdorhat1946
    @bantshizdorhat1946 16 днів тому

    ABSOLUTELY LOVELY 🕯️

  • @watching7650
    @watching7650 17 днів тому

    How come you ignore the one thing that enirely, radically changed Yiddish and made what was a thriving, almost-universal language into an almost-dead language confined to a few traditionalist islands, with a ridiculously low number of mother-tongue speakers? That monster that killed (on design!) the Yiddish language was Zionism. The Zionists swore -- already mid-19th-century --- to kill Yiddish and systematically proceeded to invent a constructed language, out of elements of Biblical Hebrew, Slavic grammar turns, as many as possible non-Yiddish neologisms, etc. called "Modern Hebrew". Their politically motivated propaganda and social engineering campaign quickly produced mother-tongue speakers for the newfangled language and they imposed it wherever British and American imperial might allowed them to convert people to Zionism. They killed not only Yiddish, but another beautiful mother tongue, Ladino or Judeo-Spanish, which today is to all practical effects already a dead language. All othe influences of Yiddisch from the events in the 20th century are dwarfed when compared to the murder of Yiddish by the Zionists.

  • @Klonoa1488
    @Klonoa1488 22 дні тому

    It sounded more Bri'ish when I first heard it.

  • @Bosniak803
    @Bosniak803 23 дні тому

    The city of Sarayevo has many followers of "Shabtay T'zevi",altough they are under different religions,but, they also know how to speak Ladino

  • @stevenmuir1834
    @stevenmuir1834 26 днів тому

    The Quarrel is a brilliant "two hander" as has been said, and Saul and R H are perfect together.

  • @ramongonzalez2112
    @ramongonzalez2112 26 днів тому

    What a wonderful story from a wonderful man. From joy, to tragedy, to sorrow. All of life in this one interview. RIP Leonard Nimoy.🙏

  • @IOSARBX
    @IOSARBX 26 днів тому

    Yiddish Book Center, I really like your videos! Let's be friends!

  • @user-mx8hj1du7c
    @user-mx8hj1du7c 27 днів тому

    My parents spoke Yiddish and then translated so i would what they said!

  • @WhiteDragon689
    @WhiteDragon689 27 днів тому

    That hand signal has to do with ETs and their languange. He was meant to bring it to the people.

  • @user-lk1ey2xx7n
    @user-lk1ey2xx7n 27 днів тому

    I needed this thxs

  • @danielreiss-cy4zr
    @danielreiss-cy4zr 29 днів тому

    Finns will be interested to learn that they're in Central and Eastern Europe.

  • @clinkedylinkedy1
    @clinkedylinkedy1 Місяць тому

    I wonder if my maternal ancestors were jewish. were there communities in gelderland?

  • @HebrewLiteracy
    @HebrewLiteracy Місяць тому

    This is a great example of changing how we do something for the sake of K'lal Yisrael

  • @comYakowenko
    @comYakowenko Місяць тому

    Sheyn!

  • @teyemanon1970
    @teyemanon1970 Місяць тому

    Great story. This should be a movie. Seriously.

  • @patriciapartington1868
    @patriciapartington1868 Місяць тому

    There are STILL good people, who are not sheep and follow their convictions of decency and humanity.

  • @AlMared924
    @AlMared924 Місяць тому

    Land thieves

  • @MrLaizard
    @MrLaizard Місяць тому

    And Gerchunoff???????????????????,

  • @4HBirtcher
    @4HBirtcher Місяць тому

    Live long and prosper Spock!

  • @user-zq6zo8hv1j
    @user-zq6zo8hv1j Місяць тому

    Brilliant!

  • @injusticeanywherethreatens4810
    @injusticeanywherethreatens4810 Місяць тому

    Im so sorry. israeli government should have done more to preserve the language.

  • @cawimmer430
    @cawimmer430 Місяць тому

    My mother’s father was a German Jewish engineer who worked for Siemans and in the late 1930s was imprisoned in Dachau because of his “racial background”. His former boss at Siemens was a member of the Nazi party who managed to pull some strings and get him released from Dachau. The man also arranged for him to get put on a boat heading towards the Philippines out of harms way where my grandfather found work with GM. Later under the Japanese occupation of the Philippines he was arrested by Japanese soldiers who thought the prominent “J” (for “Jude” / Jew) in his passport meant that he was anti-Japanese. In the prison camp that he was sent to, he was called into the office of the commander who spoke to him in perfect English which surprised my grandfather. The man closed the door and it was just him and my grandfather in the office. The Japanese commander explained that he had studied in the USA (hence the perfect English) and knew that my grandfather was Jewish. He mentioned that he disagreed with Hitler’s politics and explained that since his family is of noble Samurai descent , he had no choice but to fight for his country. He gave my grandfather some glue (which he could sell) and money and released him. Goes to show there are good people even on the “evil side” in every conflict.

  • @adolfoskrande301
    @adolfoskrande301 Місяць тому

    I love to speak yiddish. It is such a warm language

  • @camus83489
    @camus83489 Місяць тому

    damnnn

  • @juliuszsienkiewicz6239
    @juliuszsienkiewicz6239 Місяць тому

    Sublime, amazing. Thank you so much for posting it.

  • @Zereniti77
    @Zereniti77 Місяць тому

    Finnish Army operated field synagogues for their Jewish troops. Heinrich Himmler once visited Finland and told the Finnish prime minister "We need to discuss your Jewish problem". The answer he got was "we do not have a Jewish problem". The topic was never brought up again.

  • @shirabatya
    @shirabatya Місяць тому

    Wow

  • @zenzeleluckymtshali8433
    @zenzeleluckymtshali8433 Місяць тому

    hi

  • @user-wj6yg3zt4k
    @user-wj6yg3zt4k Місяць тому

    So that is part of wich book? Who is the author of this prayer? People still pray this nowadays?

  • @silviorosemberg4823
    @silviorosemberg4823 Місяць тому

    Maravilloso

  • @yourfriendlyneighbourhoodb5344
    @yourfriendlyneighbourhoodb5344 Місяць тому

    Oy ir, narishe, tseinistn

  • @fionabryant7923
    @fionabryant7923 Місяць тому

    The truth will out...well done

    • @JC-du6sn
      @JC-du6sn Місяць тому

      Read Within Heaven's Gates by Rebecca Springer. Page 64 😇

  • @dabujdos
    @dabujdos Місяць тому

    Great

  • @dabujdos
    @dabujdos Місяць тому

    Love this Milton is brilliant

  • @trustinjesus77
    @trustinjesus77 Місяць тому

    May I ask your age? I'm doing research for a movie script

  • @ladyrachel13
    @ladyrachel13 Місяць тому

    What a beautiful story.

  • @drtmuir
    @drtmuir Місяць тому

    Mickey Katz's parodies were so very funny, like being violently tickled-- and the Klezmer was so tight and fierce!

  • @trudigoodman4825
    @trudigoodman4825 Місяць тому

    He really comes across as a very sweet and genuine man. How nice!

  • @skepticmonkey6923
    @skepticmonkey6923 Місяць тому

    They were smart enough to understand that Zionism is colonialist and genocidal, they were proven right.

  • @denisecohen9061
    @denisecohen9061 Місяць тому

    ❤ Beautiful heart full sentiments REST In Peace

  • @user-ob6fo6po3n
    @user-ob6fo6po3n Місяць тому

    Praise God

  • @Lawh
    @Lawh Місяць тому

    We had a lot in common with the Jewish culture. God, community, peace.